본문 바로가기
카테고리 없음

赤い靴(빨간 구두) - Salley [가사/독음/해석]

by 긱법 2024. 11. 2.

※ 오/의역 지적 환영 ※

 

 

 

https://youtu.be/EmUCOsQ52fg?si=5j-tasniXvJYxH74

 

 

足の下 頭の上
아시노 시타 아타마노 우에
발 아래, 머리의 위

世界はもう 回ってる
세카이와 모우 마왓테루
세계는 이미 돌고있어

片耳の道化師よ
카타미미노 도우케시요
짝귀의 어릿광대여

今日もまた笑わせて
쿄우모 마타 와라와세테
오늘도 또 웃게해줘



夢の花 咲いた咲いた
유메노하나 사이타사이타
꿈의 꽃, 피었다 피었다

続きを教えて ほら
츠즈키오 오시에테 호라
다음을 알려줘, 자

手を引いて連れてってよ
테오히이테 츠레텟테요
손을 잡아끌어 데려가줘

おいていかないで
오이테 이카나이데
두고 가지마

私に見えるように
와타시니 미에루요우니
나에게도 보이도록

かかとを鳴らして踊ってよ
카카토오 나라시테 오돗테요
발 뒷꿈치를 들어 춤 추자



いつまでも踏めない影
이츠마데모 후메나이 카게
언제까지나 밟을 수 없는 그림자

みんなどうして笑ってるの
민나 도우시테 와랏테루노
다들 어째서 웃고 있는 거야?

お祭りは終わったの
오마츠리와 오왓타노
축제는 끝났어

今度また遊んでね
콘도마타 아손데네
다음에 또 놀자

夢の中 おかしいな
유메노나카 오카시이나
꿈 속, 이상하네

もう気づいているのに
모우 키즈이테이루노니
이미 눈치채고 있었는데

ここから動けない
코코카라 우고케나이
여기서 움직일 수 없어

この夜の終わりに
코노요우노 오와리니
이 밤의 끝에

脱げない赤い靴
누게나이 아카이쿠츠
벗겨지지 않는 빨간 구두

踊っているのは私だけ
오돗테이루노와 와타시다케
춤 추고 있는 건 나뿐



夢の中 おかしいな
유메노나카 오카시이나
꿈 속, 이상한걸

みんなどこへ行ったの ねぇ
민나도코에 잇타노 네에
모두 어디에 있는거야? 저기,

手を引いて連れてってよ
테오히이테 츠레텟테요
손을 잡아끌어 데려가줘

おいていかないで
오이테 이카나이데
두고 가지마

脱げない赤い靴
누게나이 아카이쿠츠
벗겨지지 않는 빨간 구두


痛いよ 苦しいよ
이타이요 쿠루시이요
아파, 괴로워


ここから動けない
코코카라 우고케나이
여기서 움직일 수 없어


この夜の終わりに
코노요우노 오와리니
이 밤의 끝에


脱げない赤い靴
누게나이 아카이쿠츠
벗겨지지 않는 빨간 구두

踊っているのは私だけ
오돗테이루노와 와타시다케
춤 추고 있는 건 나 뿐

 

 


 

토리코 엔딩곡중 하나였어요

대부분 좋아하는데 그중에서도 특히나 좋아하는 곡 중 하나~

감사합니당